音頻賞析:
第一屆書獎 - 得獎作品
內容簡介
《一園青菜成了精》來源於一首生動而充滿想像力的童謠作品。青菜只是在菜園裏安靜的生存,好似無聲無息,但這部作品卻勾勒出了一個個活靈活現的蔬菜形象,巧妙的展現出青菜的特性,富有濃濃的趣味,故事蘊含了一種充滿智慧的幽默。
出版資料
- 作者:編自北方童謠
- 繪者:周翔
- 出版社:信誼基金出版社
- ISBN:978-986-161-279-9
- 適讀年齡:3-8歲
- 出版日期:2008年7月
評審評語
周翔眼光獨具選擇《一園青菜成了精》這首趣味十足的童謠做為圖畫書文本,為了讓現代孩子更容易了解,他改編了部分內容,並用看似單純,實則功力匪淺的寫意手法,結合現實與想像情境。圖畫上青菜的姿態、動作活靈活現,擬人化的作法自然,並不刻意添加五官,卻更具幽默趣味,這種形像上的幽默感特別能觸動三到八歲的孩子。
配合童謠背景,周翔巧妙融入中國元素,無斧鑿之痕,例如援用京劇武打場面,又如扉頁風景和《清明上河圖》汴京城郊菜圃的聯想。而樸拙畫風則似承襲徐渭、齊白石,線條的表情豐富、力道十足,讓讀者感受的不只是視覺效果,還有觸感上的軟與硬、聽覺上的鬧與靜,甚至連肢體也體驗著每個角色的進退、緩急。
書名頁上菜園主人離家,提供青菜成精的理由,童謠最後,文字重複第一句作結,畫中青菜卻有不同,而後,圖繼續說故事,這時主人回家,一切恢復寧靜,但是封底還有一圖,沒有文字搭配 (明天出版社版本),這畫暗示又有一場熱鬧可期,如此巧思,為讀者留下想像空間。
宋珮(台灣中原大學及台北教育大學兼任講師、藝術史、藝術欣賞及圖畫書賞析課程專家)
《一園青菜成了精》嬉戲的意味 周翔 因為喜歡這首童謠,被其詼諧幽默的語言所吸引,便激起要將它畫出來的願望。但進入創作的時候,發現把一首童謠翻譯成圖畫書語言,很難。這首童謠不過36句,卻包容了許多翻騰跳動的情節與韻律,如何轉換為畫面語言,何處用力,這些問題困擾著我。 反復閱讀《一園青菜成了精》,慢慢讀出了童謠裡的味道來——嬉戲的意味。這其中包含著真實和想像,是我們生活中慣常的滋味。童謠亦真亦幻的表現手法與兒童亦真亦幻的思維方式相吻合,真實與幻想的對接正是我所尋找的表達通道。 我尊重童謠的描寫,在環襯上鋪陳了城外菜園的場景,以交代故事發生的環境。扉頁上老農的離去,為後來的鬧騰埋下伏筆。 故事開始,我設計了一個“沖天”的姿態來表現青菜“成精”的過程,這在傳統小說裡都可以讀到,如《水滸傳》中“那一聲響亮過處,只見一道黑氣,從穴裡滾將起來,掀塌半個殿角。那道黑氣直衝上半天裡,空中散作百十道金光,望四面八方去了。”我喜歡這樣的描寫,讀起來痛快淋漓,於是,我把這種感覺畫進了作品。 童年的我幻想化為一道金光,成為一個綠林好漢,雖然常常被大人們拉回現實,可願望一直深埋在我的記憶裡,在我創作中復蘇。沉靜無語的蔬菜漸漸在我心中動息有情了——蘿蔔的婚禮、菜精的對峙、小兵的叫陣,你方唱罷我登場。我用細節的設計推動故事的延展。結尾老農歸來,菜精們回到了土地裡,恢復成真實的蔬菜。你可發現,此時它們的顏色形狀已跟隨著時間的變化而漸漸呈現成熟。 這本書整整畫了兩年,每一頁畫面的行進都有著多次的反覆,為了一個細節,編輯會與我討論上許久,我很感謝她們。特別感謝的是信誼基金會執行長張杏如女士,沒有她的指導和幫助,就沒有這本圖畫書的問世。今天,《一園青菜成了精》終於和孩子見面,願讀到這本圖畫書的孩子能與我共用兒時的快樂! 獲獎後對您的作品、創作以及生活帶來了什麼影響? 謝謝豐子愷兒童圖畫書獎執委會給我的大獎。獲獎的時候好開心,回來之後獎金歸了太太,《一園青菜成了精》已經是第六次印刷了,自然版稅也是歸了太太。 自己依舊被太太領導著,家庭地位沒有變化,兒子第一、太太第二、我壓底。獲獎之後去了台灣、香港與業內的老師交流學習,這對我來說是一次更深的業務引導之旅,讓我看到了自己創作、編輯上的盲點,我努力去修正這些問題,希望在下一本圖畫書裡能夠進步。 謝謝各位老師、同行及我的編輯給與我的厚愛,我寶貴這樣的友情。 能否簡單介紹一下您目前或未來的創作計劃? 這兩年我與台北信誼的編輯合作創作一本貓與老鼠的故事,目前還在草圖啐啄之中,有望今年能夠出版。 您對本獎有何寄望? 豐子愷兒童圖畫書獎是一個重要的獎項,它讓中國的圖畫書創作者和出版人得到鼓勵,我將因此看到更多的優秀原創作品,也盼望下一次我的作品仍能得到獎項的認可。