圖畫書是兒童文學裡獨特的文類,以一連串的圖畫,搭配較少的文字(有時完全沒有文字),傳達或詮釋與兒童相關的事物或概念。目前公認西方史上最早的兒童圖畫書,是1658年出版的《圖畫中見到的世界》(Orbis Sensualium Pictus) 。 這本給小孩看的知識性讀物以大量的圖像解說文字的意義,使圖畫不再只是裝飾或依附文字,與文字之間產生相輔相成的合作關係。所以,雖然它是一幅一幅獨立單篇的文圖作品,仍因其重視圖像元素及兒童特質的創舉,被認為樹立了圖畫書最基本的形式。如今,這個文類經過十九世紀在英國的蓬勃發展及二十世紀在美國的百 花齊放,顯然已有更完備豐富的表現形式。
雖然各式各樣充滿創意的作品不斷突破我們對圖畫書的想像,兒童性及文圖關係仍一直是兒童圖畫書最基本而重要的條件。因此,當我們在沒有兒童圖畫書的文化時空中尋找理念相近的代表人物時,便想到豐子愷先生。
豐子愷是著名的文學家和畫家。他常在文章中談論對繪畫、文學、音樂、藝術、人生與兒童的看法,例如在「繪畫與文學」、「文學的寫生」、「漫畫藝術的 欣賞」中討論文字和圖畫之間的關聯性,並說明如何結合兩者創造意義更豐富的視覺想像空間;在「談自己的畫」、「給我的孩子們」、「從孩子得到的啟示」中敘述以「設身處地」的角度去理解並讚賞兒童專屬的觀點及特質。
他的漫畫作品忠實呈現他的理念。兒童畫集(又稱「兒童相」漫畫)表現他在日常生活中觀察及欣賞兒童的創意,例如「取蘋果」、「瞻瞻底車」。但他不只欣賞兒童的純真可愛,也尊重兒童的觀點、本性、慾望、與情緒,甚至當這些與成人世界的規範有矛盾衝突時也不退縮,例如:將兒童灑墨汁及擠牙膏的漫畫題為「研究」,諷刺成人用威權及框架強迫兒童的「教育」。他的「兒童觀」頗符合近代兒童心理學及認知理論的研究,他的作品反映真實的兒童生活。就文圖關係而言,古詩新畫是有趣的例子,他嘗試各種以圖像詮釋文字的可能性,以圖像創造出比文字原意更新鮮豐富的趣味,例如「眉眼盈盈處」、「簾外雨潺潺」。兒童畫集裡也有許多作品用圖畫傳達了文字沒有說出的意義,例如「進步」、「程度」;或以文圖合作延伸出更寬廣的涵意與意境,例如「似愛之虐」、「晨光與暮色」等等。他的畫作有圖像詮釋 (pictorial interpretation) 的特色,兼具視覺與思考上的意義。
1937年,美國編輯人Frederic G. Melcher為了提昇兒童圖畫書在美國的地位捐款設獎,不圖自己留名,而以十九世紀英國畫家Randolph Caldecott的名字為獎項命名(中譯通稱凱迪克獎),奠定這個如今世界知名圖畫書獎的專業精神。2008年,在香港,陳一心家族基金會以豐子愷為名設立第一個國際級的華文兒童圖畫書獎,用心可感,也讓我們對華文兒童圖畫書的出版有更美好的期待。
柯倩華女士(兒童文學評論家)