News & Events
組委會深深理解,頒獎禮參與的讀者和創作者們都對圖畫書有著非比尋常的興趣與熱愛。為了吸收更多的專業創作知識,也為了給讀者們與作者面對面解惑答疑的機會,第七屆頒獎禮的最後特意安排了長達半個小時的在線互動環節,邀請兩位圖畫書大師雍.卡拉森和麥克.巴奈特為讀者解答問題。
讀者們提出了哪些大家關心的問題,這對神仙組合又給出了怎樣的精彩解答呢?請看:
(本次專訪我們分為三期發表,前兩期精彩內容請在文末點擊鏈接回看。)
在線問答
問:在你們的創作過程中,給圖畫書編輯的建議是什麼呢?
麥克:和雍在做這本書的時候,我們是和編輯合作的。所以,這本書也是我們第一次跟編輯一起共同合作,我們都在尋找一個合作模式。這位編輯是一位女性,她非常聰明的,也是非常有靈感的一位編輯。
但是這位編輯對我們這本書的結尾感到有一點緊張。當然了,除了結尾,在開頭和這本書創作過程中,她也是有點緊張的。我們來來回回給她寫信,溝通了很長時間。我們要為自己的選擇做一些辯護。我其實並不是很確定是否說服了她,但是,這位編輯確實是非常信任我們的。最後,她還是讓我們用自己非常希望的方式去創作了這本書。我覺得她也有一些擔心,因為我跟雍之間的溝通非常多。書出版之後,發現了孩子們確實理解其中的內容,那麼她也確實是非常相信我們,信任我們的合作方式。我們也非常感謝編輯給予我們的信任。
雍:當然,我們也要說,在通常情況下,作者和插畫家之間互相不溝通其實也有其合理之處,有優勢。其實我有一些作品,為一些書籍做插畫的時候,我並沒有和那些作者去溝通,我也不是很了解他們對我的插畫有什麼想法。當然這種不溝通的方式,也給予了一些自由度,也就是讓插畫家和作者都相互都獨立的擁有這些自由度,不需要太多的溝通。
問:當有不同意見時,你們會怎樣去解決?
麥克:有時候雍和我會有一些不同的想法,我們也會做很長時間的溝通。我們都非常尊重對方,也持有開放的心態,覺得有可能我們自己錯了,而對方是對的。
哪怕是我感覺自己的方式是更好的,但我還是有可能說,就試一下雍的方式吧,他的方式有可能是可以奏效的。
雍:而且我們也會很快地做一些嘗試,把這個作品做出來一點,這樣的話,就是我們共同的一個作品了,而不是說就是我的點子或者是麥克的點子,如果說他是屬於個人的話,那它就是非常私人化的東西。
麥克:其實,當然我們很多次有不同的想法,但是我其實也很難去回想,到底有哪些不同的想法。
雍:我可以告訴你,我記得的。
麥克:主要我們並不覺得這種想法是屬於某個人的,在這個討論過程當中,我們有很多的情感投入到當中,這也保護了我們的尊嚴,我們覺得這是一個共同的東西,是我們共同的作品。
問:合作創作的時候,有什麼地方要注意的?
雍:一個就是我們要找到是否有一個作品是兩個人都想要去創作的。因為我跟麥克合作的時候,也會碰到一些情況是我感興趣,而他不感興趣的,反過來也是一樣。當然,我也不介意是否以我為主導,比如說在一種情況下,以我為主導的一種創作模式,那麼在這種模式之下,我們就會能看到這種不同的意見、不同的想法就會更少一些。
麥克:我覺得控制這個概念可能是一種陷阱。我經常會聽到有一些圖畫書的作者說,某某人在為我的書做插畫。如果他們這樣說的話,我覺得這種說法有一點問題,因為這本書也不僅僅完全是你的創作,你的作品,這其實是雙方的共同作品。
雍:而且,當你一開始就有一些想法的時候,就立刻把它講出來。所以如果要合作一本書,你一定要有這種信任,相信這將會是一個非常好的書,但是並不一定是和你一開始想像的那個內容完全一樣的。
問:你們在創作圖畫書時,是否明確考慮閱讀對象的年齡特點?
麥克:沒有過多的考慮。雍正和我做的這些書,應該能夠吸引的受眾面是比較廣的。除非說,有某一本具體書,我們是希望它是針對特定的年齡層很小的孩子的,比如說,是四歲的孩子。
即使如此,我們希望在做這本書的同時,能夠讓六歲、八歲、十歲……年齡更大的這些孩子讀的時候也覺得這本書不錯。比如說雍和我寫了一套關於形狀的系列書,其實在美國,讓孩子們接受關於形狀的教育是非常少的。
即使孩子們很早就開始學習這些形狀了,我們還是希望,年紀大一點的孩子也喜歡這個故事。所以我們希望自己做的書,能夠吸引很大的受眾群。
通常來說,我們的書是用簡單的語言文字來描述,但是,能夠帶來很深的情感,以及非常複雜有深度的故事。
雍:也就是說,一頁頁地翻過去,小孩子們會覺得非常喜歡,讓他們覺得非常舒服,樂意去讀。
我們也希望能夠讓更多的人去感受這本書的魅力,所以希望其中包含的一些幽默也能夠打動成人,讓他們開始思考。其實最能鼓勵我們的時刻,就是孩子們也笑了,大人們也笑了。其實我們覺得這兩大群體也沒有那麼大的差別。希望我們的書能夠表達這一點。
本次專訪一萬餘字,分三期發表,上兩期精彩內容請點擊鏈接回看: